インド人とのお仕事

何を隠そう、筆者は仕事の関係で英国に6ヶ月住んでいたことがある。

 

アパートの契約や公共料金の支払い等、生活関連のことは全て筆者一人で処理しなければならなかった。

職場はロンドンからだいぶ離れた地域で、周辺には日本人がほとんどおらず、当然ならがその職場では日本人が筆者一人だけだった。

月に一度、日本人の知り合いに会うためにロンドンに行くことを除いて、全く日本語を使わなかった。

今から思い返しても結構ハードな月日を過ごしたと思う。

 

そんな日々を過ごしたが、英語はそれほど得意ではない。

英語を使うことに対して度胸はつくが、たかが6ヶ月の海外生活では上達は知れている。

 

帰国してから数年。

その間、仕事上全く英語を使う機会はなかった。

 

そんな筆者に、久しぶりに国際業務が回ってきた。

 

インド人に対するプレゼン、そして彼らとのディスカッションである。

 

かなり、ハードルが高い。

正直気乗りしない。

 

英語を使う仕事が嫌なわけではない。

インド人の英語が嫌なのだ。

 

英語が上手な人でも、彼らの発音には慣れるのに時間がかかると言われる。

そんな彼らと、よりによってディスカッションである。

 

そして、その仕事の中身も結構な負担だ。

プレゼン資料は筆者が作成しなければならない(もちろん英語で)。

そして彼らの仕事がどのような制度、スキームに基づいているのかも事前に予習しておかなければならない。

 

それを、普段やっている業務を通常どおりこなしつつ、空き時間で進めなければならない。

 

まったく、働き方改革とはなんなのだ。

筆者の職場には存在しないのか。

 

そのプレゼンまで約1ヶ月。

 

まずは、YouTubeでインド人の英語に慣れるところから始めよう。

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。